living in a fantasy world much?
Feb. 6th, 2007 02:36 pmI read The Econmist regularly, and happened accross an article titled, "The real world economic forum", which I initially parsed as "the (real world) (economic forum)", but was actually meant to be parsed as, "the real (world economic forum)".
IRL, I'm at work... who'd'a thunk it?
IRL, I'm at work... who'd'a thunk it?
no subject
Date: 2007-02-06 07:41 pm (UTC)no subject
Date: 2007-02-06 08:55 pm (UTC)The World Economic Forum is an annual forum (get-together) held in Davos, Switzerland to discuss, well, economic issues around the world. In the article title, they were suggesting that the "real" version of this is held elsewhere, rather than the one officially called that. I snickered at myself because I didn't parse "real" as the modifier of "world economic forum", but I understood it to be an "economic forum" about the "real world", as opposed to a fantasy world, or the internet, or something. "On LJ, I ..., but in the real world, I ... ".
Does that help?
(And, of course, IRL is common online-chat shorthand for "In Real Life".)
no subject
Date: 2007-02-06 10:43 pm (UTC)no subject
Date: 2007-02-07 03:37 am (UTC)b) Once you did the bracket thing to demonstrate noun modification, my first reaction was "hey, that's not proper LISP syntax!"
no subject
Date: 2007-02-07 04:15 am (UTC)